|
24 мая в 19.00. Приглашаем на спектакль по трагедии Софокла "ЦАРЬ ЭДИП"
Оригинал взят у zavlit_sw в post Опыт древнегреческой культуры бесценен для современного общества. Это совсем иная точка зрения на жизнь, знание предков обогащает наше сегодняшнее осознание жизни. Софокл, «Эдип-царь». Слово режиссёру спектакля:"В "Царе Эдипе" меня вдохновило его мужество и величие духа. Я хочу быть немножко похожим на такого человека, который живет наперекор всему и пытаюсь доказать, что как бы нас судьба не гнобила, все равно человек - это чудо природы и останется человеком в любых условиях. Всегда есть выход в жизни. И нужно искать его, нужно действовать!" В.Р. Белякович Из отзывов зрителей:«Каждый раз при просмотре у меня болит сердце, "пронимает до внутренностей". И каждый раз тянет на этот спектакль. Я иду за этой болью. Не могу не прийти. Почему? Зачем мне это надо?» «Холодный металл и пустота, больше на сцене нет ничего из декораций. И пустота кажется именно декорацией». «Персонажи, произносящие античный текст, кажутся нам современниками, людьми с улиц сегодняшней Москвы: бытовые интонации, беглая речь напрочь убивают поэтическую красоту и возвышенность текста. Этого-то режиссеру и надо: его герои не из мира поэзии, они скорее из теленовостей, газет и сериалов». «Белякович органично связывает детективную историю с философскими размышлениями на тему государства, его необходимости и одновременной ущербности его природы, уходящей корнями в человеческие слабости и пороки». «Спектакль длится два часа. Без антракта. По-другому нельзя – невозможно прервать действие ни на секунду, как невозможно остановить саму жизнь. Ей не скажешь: «Подожди. Я передохну – выпью кофейку…». И два часа на сцене и в зрительном зале вершится рок, - Эдип пытается избежать неминуемого…»
|
|
СЕГОДНЯ, 11 МАЯ, начало в 19.00

Сюжет: «Перед зрителями семь старушек из ансамбля «Наитие» при Всероссийском обществе глухих. Исполнив финальную песню, и получив аплодисменты зрительного зала, они начинают застолье по поводу юбилея – коллективу исполнилось 10 лет. Между солистками идет нешуточная борьба не только за место на сцене, но и за особое расположение молодого руководителя ансамбля баяниста Сергея. К тому же, неожиданно в их жизнь врывается молодая, относительно участниц хора, исполнительница народных песен, готовая на все, лишь бы отодвинуть бабушек на задний план и погреться в лучах славы их коллектива».
Цитата: "Песня - это наша жизнь. Мы стоим плечо к плечу, рука к руке, между нами пальца просунуть невозможно... Десять лет мы поем и поем, и нас не остановить!"
Из отзывов зрителей: «Надо иметь большую художественную смелость поставить спектакль о старости. И вскрыть эту табуированную тему таким лёгким жанром. Умно и талантливо. Актёрский состав великолепен».
«Все бабуси душевные, и актеры играют замечательно. И посмеяться можно, и погрустить».
«Музыкальный, веселый, добрый, трогательный спектакль. Слегка предсказуемый, зато человечный». «Всех бабушек играют мужчины. У настоящих актеров нет ни возраста, ни национальности, ни пола: они сыграют что угодно, и ты поверишь в реальность этой фантазии. К тому же – если тебе столько лет, сколько этим старушкам, уже почти не важны различия в физиологии».
«Деликатнейшая, тончайшая тема. Музыка, которая поддерживает зрителя и не дает впасть в уныние. И дает силы воспринимать происходящее на сцене трезво, думать и рассуждать».
«Конечно спектакль не только о старости. Об одиночестве, о проблемах общения, о творчестве и прочая. Но тема старости в своём роде уникальна. Эту тему замалчивают, её боятся. Современное общество ориентировано на молодёжь».
«Пронзительная притча о старости и жажде жизни».
«В спектакле звучат неувядаемые шлягеры: "Старый клен", "Возвращайся", "Течет ручей", "Ты ж меня пiдманула", "Растет, растет возле дома калина". Они производят настоящий фурор. Лица зрителей "Юго-Запада" не покидает улыбка, аплодисменты постоянно прерывают действие». |
|
27 апреля 2012 года 100 ЛЕТ НОРЕ ГАЛЬ классику русского художественного перевода
Библиотека-читальня имени Тургенева Тургеневская гостиная * Презентация книги «Апрель в Париже» (избранные рассказы в переводе Норы Галь, серия «Мастера художественного перевода» Центра книги Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы * Объявление первого лауреата Премии Норы Галь за перевод рассказа с английского языка
У ч а с т в у ю т: Эдварда Кузьмина, дочь Норы Галь, литературный редактор и критик, Дмитрий Кузьмин, внук Норы Галь, литературный критик и переводчик
А к т е р ы: Ирина Бочоришвили, заслуженная артистка России Сергей Неудачин Евгения Афонская Роман Шмаков Артём Шевченко
Бобров переулок, дом 6 (ст. метро «Тургеневская», «Чистые пруды») Начало в 19 часов |
|
 АВТОРСКИЙ ТЕКСТ СОДЕРЖИТ НЕНОРМАТИВНУЮ ЛЕКСИКУ.
Сегодня 25 апреля, начало в 19.00. Адрес театра: пр-т Вернадского, д.125. Тел. (495) 433 11 91 |
|
Надежда Бадакова и Николай Ломтев в спектакле «100 иен за услугу» по пьесе Бэцуяку Минору
 «Афиша. Март-апрель 2012» на Яндекс.Фотках
Спектакль можно будет увидеть 30 марта, 13 и 28 апреля января в 19 часов в театре «Вернадского, 13». Цена билетов от 150 до 650 р. Адрес: пр-т Вернадского, д. 13, м. "Университет", 10 минут пешком от Центра. Заказ билетов: (495) 930-81-77, (495) 930-75-77, (916) 131-66-64. Часы работы кассы: 14-19. Сайт театра: www.teatr13.ru.Музыка: Дженни вымокла до нитки вечером во ржи
|
|
Премьера пьесы Петра Гладилина "МОТЫЛЕК" состоится 25 марта в 19.00. Театр готов к встрече автора и критиков. Роли выучены, костюмы сшиты, билеты проданы. Удачи!

В затерянной среди вечных метелей воинской части происходит неуставное событие. Рядовой Коля Лебёдушкин превращается в девушку. Метаморфозу свою объясняет стойким нежеланием служить в армии. Военное начальство вступает в выяснение отношений с новой подчинённой. Пьеса о смешном, грубом, трогательном, наивном недопонимании между людьми. И самое главное чудо не в смене пола, а в том, что один человек всё же может понять другого. И волк влюбляется в овечку, да так, что коснуться боится. Трепетный дуэт Александра Наумова и Ольги Авиловой по-настоящему не отпускает зрительского внимания.
Действующие лица и исполнители: Полковник АНДРЕЙ ИСАЕВИЧ КИНЧИН, командир части - засл. артист России Александр НАУМОВ КОЛЯ ЛЕБЕДУШКИН, военнослужащий первого года службы - Ольга АВИЛОВА Капитан БАГАЕВ, командир роты - Дмитрий АСТАПЕНКО Старший лейтенант ЮВАЧЕВ, адъютант командира части - Максим ДРАЧЕНИН МОРОЗОВ, военврач, начальник медсанчасти - Виктор БОРИСОВ Трубач- Валерий ХРЕННИКОВ Постановка и сценография: Олег АНИЩЕНКО, Михаил БЕЛЯКОВИЧ
|
|
Друзья, так или иначе несколько лет я работал над театральной цифровой фотографией. Работал - значит осмыслял и сопереживал, не зарабатывал бумажки, да и какие бумажки могут быть в театре. :) В связи с этим сложилось несколько выставок и фотосерий. Одна из которых перед вами.

В этом посте я лишь хочу показать вам один из взглядов на театральную фотосъемку, без претензий на высокое искусство или четкость репортажа и возможностей техники.
( Под катом много театрального сюра ) |
|

Две одинокие женщины - мать и дочь - печально отсчитывают проходящие мимо годы и ничего хорошего уже не ждут от будущего, как вдруг раздаётся звонок в дверь. История про то, что человек сам делает свою судьбу и про то, что в жизни всегда есть место празднику. И если окружающим кажется, что ты скучная старая дева, то на самом деле ты – прекрасная волшебница, которая может всё, что захочет. А если окружающим кажется, что ты – старая развалина на смертном одре, то самом деле ты – повелительница смерти, и пока ты не подготовишь свой уход, как тебе вздумается, сама смерть не посмеет к тебе приблизиться. А ещё история про то, что мужчина и женщина всегда встречаются. И про то, что если кто-нибудь тебя обманет, то не стоит придаваться отчаянью, это всё образуется, так устроен мир.
Действующие лица и исполнители: Софья Ивановна - Виктор Борисов Татьяна - Татьяна Городецкая Игорь - Евгений Бакалов Дина - Ольга Авилова |
|
Премьера спектакля состоится 17 января в 19 часов в театре «Вернадского, 13». Цена билетов от 150 до 650 р. Адрес: пр-т Вернадского, д. 13, м. "Университет", 10 минут пешком от Центра. Заказ билетов: (495) 930-81-77, (495) 930-75-77, (916) 131-66-64. Часы работы кассы: 14-19. Сайт театра: www.teatr13.ru.

Бэцуяку Минору сравнивают с Эдвардом Олби и Семюэлем Беккетом. И вопросы этот японский драматург ставит всё те же – вечные, безответные. Где проходит грань между театром абсурда и нашей повседневной жизнью? Способен ли человек понять другого человека?.. Сто иен (приблизительно 30 рублей на наши деньги) за услугу, – много это или мало? И что это за услуга такая, что стоит всего лишь сто иен?.. Стоп. На последние два вечных вопроса зритель уж точно получит ответ. «Эта история – вне национального колорита, этнической экзотики, Фудзиямы на заднем плане и подмигивающих с голографических календарей японок... В пустынном пространстве, где-то в парке, на возвышенности, с которой видны огни и слышен шум проходящих мимо поездов, Мужчина (Николай Ломтев) встретил Женщину (Надежда Бадакова). Она сидела под умело завязанной петлей...» (Наталия Колесова, «Подари на прощанье мне билет на поезд куда-нибудь», журнал «Планета Красота», № 09-10, 2011)
О создателях спектакля
Н.Ломтев и Н.Бадакова – «ветераны» Московского театра на Юго-Западе, стоявшие у истоков этого самобытного творческого коллектива. Николай пробовал себя там в качестве режиссера еще в 1978 г., поставив вместе с Валерием Беляковичем спектакль «Одуванчик» по сказке А.Бруштейн. В 90-е был художественным руководителем театра «На Трифоновской», в 2008 г. окончил актерско-режиссерский курс РАТИ (ГИТИС) п/р н.а. России В.Р. Беляковича по специальности «режиссер драматического театра», а в 2009 поставил на сцене Театра на Юго-Западе спектакль «Сентенция» по мотивам пьесы Я.Стельмаха «Синий автомобиль». Надежда сыграла во множестве юго-западных спектаклей, от водевилей до трагедий. Не только наши, но и японские, британские, американские зрители помнят её легендарную Офелию. «Сто иен за услугу» – первый совместный проект Николая Ломтева и Надежды Бадаковой вне юго-западной сцены. |
|
|
|